বংশাবলি ১ 18 : 15 [ BNV ]
18:15. তাঁর সেনাবাহিনীর প্রধান ছিলেন সরূযার পুত্র য়োয়াব| অহীলূদের পুত্র য়িহোশাফট দায়ূদের সমস্ত কার্য়কলাপ লিপিবদ্ধ করে গিয়েছেন|
বংশাবলি ১ 18 : 15 [ NET ]
18:15. Joab son of Zeruiah was commanding general of the army; Jehoshaphat son of Ahilud was secretary;
বংশাবলি ১ 18 : 15 [ NLT ]
18:15. Joab son of Zeruiah was commander of the army. Jehoshaphat son of Ahilud was the royal historian.
বংশাবলি ১ 18 : 15 [ ASV ]
18:15. And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;
বংশাবলি ১ 18 : 15 [ ESV ]
18:15. And Joab the son of Zeruiah was over the army; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;
বংশাবলি ১ 18 : 15 [ KJV ]
18:15. And Joab the son Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud, recorder.
বংশাবলি ১ 18 : 15 [ RSV ]
18:15. And Joab the son of Zeruiah was over the army; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;
বংশাবলি ১ 18 : 15 [ RV ]
18:15. And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder.
বংশাবলি ১ 18 : 15 [ YLT ]
18:15. and Joab son of Zeruiah [is] over the host, and Jehoshaphat son of Ahilud [is] remembrancer,
বংশাবলি ১ 18 : 15 [ ERVEN ]
18:15. Joab son of Zeruiah was the commander of David's army. Jehoshaphat son of Ahilud wrote about the things David did.
বংশাবলি ১ 18 : 15 [ WEB ]
18:15. Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;
বংশাবলি ১ 18 : 15 [ KJVP ]
18:15. And Joab H3097 the son H1121 of Zeruiah H6870 [was] over H5921 the host; H6635 and Jehoshaphat H3092 the son H1121 of Ahilud, H286 recorder. H2142

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP